Tiesitkö, että maailman eniten myyty, suurimpina painoksina levitetty, kaikkialla maailmassa tunnettu ja useimmille kielille käännetty kirja on Raamattu?
Hyvän romaanin tavoin Raamatussa on alku ja loppu sekä jännittävä ja mukaansa tempaava juoni. Raamatussa on selkeä pääsanoma sekä lukuisia kiinnostavia sivujuonia. Kaiken lisäksi Raamattu on totta!
Tervetuloa RAAMATTU AVAUTUU -tilaisuuksiin! Jokaisen tapaamisen aluksi luemme käsiteltävän teeman pohjustukseksi yhdessä katkelman Johanneksen evankeliumista. Kokoontumisien aiheet ja raamatunkohdat näet alta.
Tapaamisten isäntänä on Reijo Telarantaja ja emäntänä Kaija Telaranta. Pihlavan pirtin osoite on Kurjentie 43, 38280 Sammaljoki, Sastamala. Kokoonnumme sunnuntaina klo 14. Päivämäärät teemoineen ja raamatunkohtineen ovat alla. Ota oma Raamattusi mukaan!
Voit mainiosti tulla mukaan, vaikka jokainen päivämääristä ei mahtuisi omaan kalenteriisi. Jokainen kerta on oma kokonaisuutensa. Tiedustelut ja ajo-ohjeet: Reijo, puh. 0400412628.
RAOTETAAN RAAMATTUA syyskaudella 2019
8.9. Koko Raamattu ”ajaa Kristusta” (Joh. 1. luku)
22.9. Jeesus, Mooseksen kaltainen profeetta, (Joh. 4:1-42),
29.9. Jeesus suuri ylimmäinen pappimme, (Joh. 5. luku),
13.10. Jeesus Psalmeissa, (Joh. 10. luku),
27.10. Jeesus, seimen lapsi ja kuningasten Kuningas,(Joh. 12:1-36)
10.11. Jeesus, seurakunnan pää ja kirkon Herra, (Joh. 15. luku),
27.11. Jeesus, Herran kärsivä ja kirkastettu palvelija,(Joh. 19. luku),
Jeesus ei vain puhunut siitä, miten tärkeää palveleminen on. Hän näytti meille ise, mitä palveleminen käytännössä merkitsee. Jeesus otti halvan palvelijan ja orjan osan ja pesi opetuslastensa jalat (Joh.13:4-12). Mutta miten sovitetaan yhteen Jesajan kuvaama rujo Herran kärsivä palveija, jalkojen peseminen ja kirkastettu ja kaikkivaltias kuninkaiden Kuningas?
Jeesuksen kirje Laodikeaan kertoo seurakunnasta, jossa usko oli jäähtynyt ja vesittynyt uskonnollisuudeksi. Ensirakkaus oli haalistunut ja innostus laantunut. Jeesuksen paikan olivat ottaneet maailmaan mukautuminen, tehokkuus, hieno organisaatio, vakaa talous ja ihmisten arvostus. Jeesus ei saanut enää olla sen enempää seurakunnan pää kuin kirkon Herrakaan. Hän oli jopa joutunut oman seurakuntansa oven ulkopuolelle ilman, että seurakunta ehkä tajusi koko asiaa.
Miksi Jeesuksen neitseestä syntyminen on pelastuksemme kannalta luovuttamatton asia? Miksi Jeesus syntyi halpaan seimeen eikä johonkin hienompaan ympäristöön? Millaista Jeesuksen elämä oli maan päällä? Miksi rakastava Jumala edellytti Poikansa kärsivän hirveän kuoleman? Miten se voima, joka herätti Jeesuksen haudasta ja nosti taivaaseen, liittyy sinuun ja minuun? Millainen on Jeesuksen kuningaskunta? Lopullisessa taistelussa on parasta olla voittajan puolella.
Psalmit syntyivät hengellisinä lauluina, jumalanpalvelusmusiikkina. Psalmien kirja on kristikunnan vanhin ja ahkerimmin käytetty rukouskirja.
Psalttari on vanha kanteleen sukuinen soitin. Se on myös Agricolan v. 1551 suomeksi ilmestynyt Psalmien kirjan käännös, rukouskirja.
Psalmit "keskustelevat" Uuden testamentin kirjojen kanssa. Esimerkki: Psalmi 23 kertoo lampaan suhteesta paimeneen. Johanneksen evankeliumissa (Joh.10:1-21) Paimen kertoo, miten hän kaitsee lampaitaan.
Jeesuksen ei tarvinnut uhrata ensin omien syntiensä tähden, koska hän oli synnitön. Hän ei mennyt Israelin temppelin kaikkein pyhimpään vaan taivaalliseen kaikkein pyhimpään. Siellä hän antoi uhrinsa, joka oli ainutlaatuinen ja valtava. Hän ei uhrannut kauristen tai muiden uhrieläinten verta, vaan oman pyhän kalliin verensä maailman kaikkien ihmisten syntien edestä.
”Siksi minä annan heidän omien jälkeläistensä joukosta nousta profeetan, joka on sinun kaltaisesi; minä panen sanani hänen suuhunsa, ja profeetta puhuu kaiken, minkä minä hänen puhuttavakseen annan. Jos joku ei kuuntele niitä sanoja, jotka hän minun nimissäni puhuu, minä itse vaadin tilille sen miehen.” (5.Moos.18:18-19)
Raamattu on maailman luetuin, laajimmin levitetty, useimmille kielille käännetty ja suurimpina painoksina julkaistu kirja. Raamattu on kokonaisuudessaan käännetty 674 kielelle. Ainakin osittain sitä on käännetty yli 3000 kielelle.